10:02 Слово - это ветер... |
[Польск. warsztat -- верстак, станок; мастерская < нем. Werkstatt -- мастерская, от Werk -- работа, Statt -- место.] 2) документ, удостоверяющий какой-то факт; 3) акт о нарушении общественного порядка; 4) письменное соглашение между государствами (обычно по частным вопросам); 5) совокупность правил, соблюдаемых правительствами и их дипломатическими представителями в международном общении. Протокол определяет порядок нанесения визитов, формы проведения встреч, бесед и т. п.; 6) совокупность правил, регламентирующих формат и процедуры обмена информацией между двумя или несколькими независимыми вычислительными устройствами или процессами. [Фр. protocole -- протокол < греч. pro=tokollon -- первый лист, приклеиваемый к катушке свитка (включавший, как правило, указание на владельца, время, переписчика и т. д.), от pro=tos -- первый, kolla=n -- клеить. Лист в конце свитка назывался "эсхатокол".] 2) красивое место, условия жизни, доставляющие удовольствие, наслаждение. [Вероятно, общеславянское заимствование из индоиранских языков, суффиксальное производное от той же основы, что и лат. res -- имущество, др.-инд. ra=ti -- дарует. Исходно "рай" -- "дар", далее -- "богатство" и "счастье".] |
|
Всего комментариев: 0 | |