13:36
Слово - это ветер...
Кочегар --
рабочий, обслуживающий топки паровых котлов.
[Собственно русское слово. Представляет собой суффиксальное образование от "кочерга". Первоначальное "кочергар" изменилось в "кочегар".]

Кочерга -- железный прут с загнутым концом для перемешивания топлива в печи. [Восточнославянское слово. Его происхождение неясно и по-разному трактуется учёными. Большинство учёных связывают "кочерга" с диалектным "кочера" (суковатое дерево, пень, коряга), являющимся видоизменением существительного "кокора" (дерево с корнем клюкою; дерево, вырванное с корнем), или с "кочан". Другие предполагают заимствование из тюркских языков (у ногайцев "ко"шерге" -- "палка с железным крючком") или из немецкого Kotschaufel -- "лопатка для сгребания навоза".]

Лорнет --                                                                                                                                                                                                      1) складные очки в оправе с ручкой с одной или двумя (двойной лорнет) линзами, носимые на цепочке или шнурке. Даже в двойной лорнет полагалось смотреть одним глазом;                                                                                                                                                                2) род монокля.                                                                                                                                                                                         [Фр. lorgnette -- лорнет, оптическое приспособление для наблюдения предметов, находящихся сбоку, от lorgner -- смотреть в лорнет; коситься, быть косым, от lorgne -- косой, косоглазый < франкск. lurni (восстанавливаемая форма) -- следить, внимательно смотреть, от восстанавливаемого корня lur -- шпионить.]                                                                                                                                                   Лорнировать -- рассматривать в лорнет. 

Мустанг --
одичавшая домашняя лошадь, произошедшая от лошадей, завезённых на американский континент испанцами в XVI в.
[Амер. англ. mustang -- мустанг, полудикая лошадь американских степей < ст.-исп. mestengo, mesteno -- мустанг; отбившееся от стада животное, от mesta -- скотоводы; охотники, стремящиеся присоединить отбившихся животных к стаду < лат. mixta -- смесь, смешивание.]
Просмотров: 679 | Добавил: shakhibbeker | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *: